|
Vapauden hetki
|
|
Sipoonjoen korkkkaus 17.4.06
End of abstinence
|
|
Äntligen dags!
At last!
|
|
Hyvä sää - kajakit traileriin Storörenissä - ajo Paippisiin - kajakit vesille.
Hyggligt väder - humöret i topp i Paipis.
|
|
Decent weather - moods high when unloading trailer in Paipis, Northern Sipoo.
|
|
|
Erja Ketko kylmän sään tamineissaan laski pulkkansa veteen.
Erja har forskajaker på hjärnan.
|
|
Some sun but temperature still around 0 C.
Erjas dress: Sensible!
|
|
Erja, Sirkka, Tom, Eija
4 av de startande 6
|
|
4 out of the bitten 6.
|
|
Paippisten sillan alta.
Under Paipis' bro
|
|
Passing the Paipis bridge.
|
|
Tove viimeisenä Simosbacken sillan alta
Tove njuter ännu av fritt vatten
|
|
Tove passes the last bridge with icefree water.
|
|
Sipoon joki kiemurtelee kohti Nikkilää.
Välj text:
Fritt vatten förde ännu gruppen till Nickby.
|
|
Meandering Sipoonjoki Creek toward Nikkilä.
|
Nikkilän jälkeen päättyi vapaamatkustus.
Slut njutet - börja bygga konditionen!
|
|
After Nikilä: "There is no such thing as a free lunch"
|
Vedä, työnnä, kanna.
Vapaa valinta.
Helt fritt att välja:
Dra, skuffa eller bär.
|
|
Life wasn't meant to be easy
For others
|
Jopa voimanpesä Tom joutui välillä haukkomaan henkeä.
Fråga: När är färden tuff?
Svar: När till och med Tom emellanåt måste dra andan
|
|
When Tom, the Powerhouse, has to break for a rest the going is rough.
|
Tove ja Sirkka ensimmäisenä Brobölen Padon taukopaikalla
Tove Sundman och Sirkka Toukomies var de första vid
Broböle Damm.
|
|
Tove and Sirkka were the first to arrive at rest place
the old Mill Weir at Broböle.
|
Urheat 6 Brobölen koskella: Eija, Maija, Sirkka, Tome, Tove, Eija.
De modiga 6 vid Broböle fors.
|
|
The brave 6 at the Broböle rapid.
As chairs/table 3 old millstones from a mill at a site
that has seen industrial activity since 1633
|
Eija laskee kajakkinsa veteen tauon jälkeen.
Ingen glädje varar beständdigt
Eija (sjösätter här sin kajak), Maija och Tom fortsatte.
|
|
After Broböle 3 still hadn't had enough:
Eija (launches here her kayak), Maija and Tom continued
|
Tom ei malttanut jättä pientä koskea leikkimättä.
Frestelsen att leka litet blev för mycket för Tom
|
|
Tom gave in to the temptation to play a little.
|
|
|
|
Let's get on with it!
|
Meno ei parantunut Brobölen jälkeen.
Eija ottaa kajakissaan mittaa jääpadosta.
Efter Broböle - mera is
|
|
After Broböle the going got no easier.
Eija fights a stuck icefloe
|
17+ km:n jälkeen ja 1/2 km joen suusta päättyi vuoden retki.
Sipoonjoki tuli korkattua
Eija och Maija vid ändstationen
17+ km paddlat - 1/2 km is kvar till åmynningnen
Sibbo å blev korkad!
|
|
Tired but content Eija and Maija after 17+ Km.
1/2 Km of ice left to mouth of the Creek.
Sipoonjoki uncorked!
|
|